Если у Вас возникли вопросы по работе сайта - напишите нам!
Нейросеть ориентируется на оценки прочитанных вами книг
Найдите книгу, автора, подборку, издательство, жанр, настроение или друга на Книгогид
Создавайте подборки с книгами, которые вы прочитали, подписывайтесь на подборки интересных пользователей.
Регистрируясь, вы соглашаетесь с нашими Условиями и политикой конфиденциальности
Книгогид использует cookie-файлы для того, чтобы сделать вашу работу с сайтом ещё более комфортной. Если Вы продолжаете пользоваться нашим сайтом, вы соглашаетесь на применение файлов cookie.
Читаешь книгу "Алхимик" и мысленно все время всплывает вопрос - кто же здесь настоящий алхимик (алхимик третьего вида)? Это ли алхимик, с которым встречается Сантьяго? Или это сам автор Пауло Коэльо, пытающийся изучить алхимию? И только затем, дочитав произведение до последней страницы, приходит понимание того, что Алхимик - это и есть главный герой, пастух Сантьяго. Это он в своем путешествии к желанной цели изменяет окружающий мир, людей и ход событий. Он просто делает то, что умеет и сам считает правильным. В результате его действий, как в алхимии, происходят изменения к лучшему в жизни людей, разрешаются сложные обстоятельства, возникают новые цели, приходит понимание смысла существования и самой сути счастья.
Я думаю, что на сегодня лучший русский перевод трилогии "Властелин колец" Дж.Р.Р.Толкина выполнен Н.Григорьевой и В.Грушецким.
О достоинствах иностранных авторов, их произведений мы узнаем благодаря литературному искусству переводчиков, которые на основе своего творческого таланта могут подобрать гармонию слов, выстроить прекрасную стилистику повествования и следовать стилю самого писателя.
О данном переводе произведения в исполнении В.Муравьева, А.Кистяковского ничего хорошего сказать нельзя - читать его невозможно, так как текст примитивный, корявый и скорее просто передает содержание произведения. Он не соответствует стилю писателя и лингвиста Дж.Р.Р.Толкина.
"Слово о полку Игореве" является настоящим шедевром древнего творчества. Особенно интересно читать "Слово..." вместе с книгой О.О.Сулейменова "Аз и Я", которая раскрывает новые смысловые значения этого произведения (при использования древним автором слов тюркского языка).
Я думаю, что "Аз и Я" Сулейменова О.О. - это одна из лучших книг по аналитическому осмыслению древнего письменного славяно-тюркского шедевра "Слово о полку Игореве". И можно с чем-то не соглашаться, можно долго спорить, но уважительное отношение автора к тексту, его логика смыслового перевода вызывает восхищение. Эта книга вынуждает заново прочесть "Слово...", соизмеряя с текстом "Аз и Я".
Книга Ю.М. Лотмана "Роман А.С.Пушкина "Евгений Онегин". Комментарий" помогает современному читателю дополнительно понять условия жизни, быта, устоев, условностей того времени. Раздел развернутых комментарий к произведению дают дополнительное понимание смыслового значения текста романа. Книга является хорошим пособием для учителей и всех любителей изящной словесности.
Роман А.С.Пушкина "Евгений Онегин" совсем не прост для понимания не только юных школьников, но и людей зрелого возраста. Для раскрытия замысла поэта издано много научных исследований. Среди них наиболее яркие Ю.М.Лотмана "Комментарий к Роману А.С.Пушкина "Евгений Онегин" и А.Н.Баркова "Пушкин. Прогулки с Евгением Онегиным" позволяют увидеть скрытые смыслы произведения и приблизиться к замыслам гениального поэта.
Юрий Валентинович Кнорозов в книге "Письменность индейцев майя" раскрыл правила чтения иероглифической письменности майя на культовых каменных сооружениях и в рукописях. Этот титанический труд он сделал на основе снимков и рисунков с надписях на камнях, письменных документах майя, используя материалы европейских исследователей разных эпох (приведенных в книге).
Книга Айно Куусинен "Господь низвергает своих ангелов" , вышедшая в 1972 году и написанная на основе реально произошедших событий, фантастически во многом перекликается с судьбами героев романа-антиутопии «1984» Джорджа Оруэлла .
Книга "Воспоминания о развитии моего ума и характера" представляет собой очень краткие автобиографичные вспоминания Дарвина. По содержанию это вернее всего небольшая статья для издания какого нибудь журнала.
Думаю, что книгу "Морфология сознания" можно назвать настольной книгой для родителей. Изложенный в ней материал, полученный на основе физиологических исследований, позволяет дополнительно понять условия, необходимые для нормального развития ребенка, его здоровья, его возрастных способностей и умений по мере развития структур мозга.
Книга позволяет найти ответы и на некоторые вопросы взрослых людей, относящихся к их воспоминаниям о своем детстве и временах взросления.