Алимов Вячеслав Вячеславович - доктор филологических наук, профессор кафедры языковой подготовки кадров государственного управления Института государственной службы и управления (ИГСУ РАНХиГС), преподаватель военного, юридического и общественно-политического перевода.Окончил Военный институт иностранных языков (ВИИЯ) в 1968 году (английский и французский языки). 1968-1970 - переводчик французского языка (Алжир). 1970-1972 - переводчик, старший переводчик на центральных курсах по усовершенство...
Алимов Вячеслав Вячеславович - доктор филологических наук, профессор кафедры языковой подготовки кадров государственного управления Института государственной службы и управления (ИГСУ РАНХиГС), преподаватель военного, юридического и общественно-политического перевода.Окончил Военный институт иностранных языков (ВИИЯ) в 1968 году (английский и французский языки). 1968-1970 - переводчик французского языка (Алжир). 1970-1972 - переводчик, старший переводчик на центральных курсах по усовершенствованию авиационных кадров (Киргизия). 1972-1973 - старший переводчик (Алжир). 1973-1978 - преподаватель военной кафедры Горьковского государственного педагогического института иностранных языков им. Н.А.Добролюбова (преподавал военный перевод, английский язык и другие предметы). 1978-1980 - военный наблюдатель ООН на Ближнем Востоке. В 1980 году назначен референтом-переводчиком в Воентехиниздат, в 1981 году - редактором редакции на английском языке. В 1980 году уволился из рядов ВС СССР, работал научным редактором в Авиаэкспорте, преподавателем английского языка, теории перевода и юридического перевода в Юридическом колледже – Институте юриспруденции МГУ им. М.В.Ломоносова, защитил кандидатскую диссертацию по интерференции в МГУ. В 2000 году назначен деканом факультета иностранных языков Московского открытого социального университета. В этой должности проработал девять лет. Организовал и провел в МОСУ пять научных межвузовских конференций «Межкультурная коммуникация и перевод», защитил докторскую диссертацию в Военном университете, подготовил ряд публикаций по теории и практике перевода.
На нашем книжном сайте Вы можете скачать книги автора Вячеслава Алимова в самых разных форматах (epub, fb2, pdf, txt и многие другие). А так же читать книги онлайн и бесплатно на любом устройстве – iPad, iPhone, планшете под управлением Android, на любой специализированной читалке. Электронная библиотека КнигоГид предлагает литературу Вячеслава Алимова в жанрах .
На нашем сайте представлены 6 книг автора Вячеслава Алимова. Самая популярная по мнению наших читателей "".
Пособие состоит из 17 уроков, включающих краткую биографию писателя или поэта, лексику урока, комментарий, вводные и тренировочные упражнения, тексты из художественных произведений на английском и русском языках отечественных и зарубежных писателей и поэтов с переводом и без перевода, дополнительные тексты для перевода. Для студентов, изучающих практический курс перевода по программе "Лингвис...
В настоящем пособии рассматриваются вопросы интерференции и перевода, профессионально ориентированной межкультурной коммуникации и перевода в сфере профессиональной коммуникации. Интерференция рассматривается на семи уровнях, приводятся примеры деструктивной и конструктивной интерференции. Словник интерферентов с пояснениями, прилагаемый к данному пособию, может помочь в преодолении деструктивной ...
Данное пособие предназначено для изучающих теорию Твердыйевода в учебном заведении и самостоятельно. В пособии кратко изложена история развития двуязычия и многоязычия от Твердыйвобытно-общинного строя до наших дней, рассматриваются основные теории в Твердыйеводоведении. Исследуются следующие вопросы: что такое Твердыйевод; адекватность Твердыйевода; явление интерференции в Твердыйеводе; буквальны...
Данное пособие состоит из 22 уроков, включающих лексику урока, комментарий, вводные и тренировочные упражнения, тексты на английском и русском языках: газетные, публицистические, тексты выступлений и заявлений из отечественных и зарубежных печатных изданий и других СМИ. Пособие рассчитано на студентов, изучающих общественно-политический (общий) перевод по программе "Лингвист, переводчик" в доп...
Настоящая книга представляет собой пособие по специальному переводу, под которым понимается передача письменных или устных текстов из различных отраслей науки, техники и деятельности человека средствами другого языка. Пособие состоит из 19 уроков, посвященных военному, юридическому, экономическому, научному, техническому и медицинскому переводу. Каждый урок включает лексику урока, комментарий, тре...
Если у Вас возникли вопросы по работе сайта - напишите нам!
Нейросеть ориентируется на оценки прочитанных вами книг
Найдите книгу, автора, подборку, издательство, жанр, настроение или друга на Книгогид
Создавайте подборки с книгами, которые вы прочитали, подписывайтесь на подборки интересных пользователей.
Регистрируясь, вы соглашаетесь с нашими Условиями и политикой конфиденциальности
Книгогид использует cookie-файлы для того, чтобы сделать вашу работу с сайтом ещё более комфортной. Если Вы продолжаете пользоваться нашим сайтом, вы соглашаетесь на применение файлов cookie.