13012181530

Читать онлайн «Проклятие для босса»

Автор Матильда Старр

Я поставила чайник и углубилась в эзотерические изыскания. Через пять минут в голове у меня уже были кое-какие представления о порчах и проклятьях, а на столе – кипяток и пакетик зеленого чая, который, конечно, мог сойти за колдовской отвар, но знакомый привкус жасмина точно вызвал бы у моего клиента ненужные подозрения. Я огляделась по сторонам. Ничего такого, чем можно было бы перебить этот ядреный запах. Вздохнув, я несмело протянула руку и открыла шкафчик, который мне было не велено открывать ни при каких обстоятельствах. Там в пузатых баночках стояли разные ароматные травки. Ничего страшного ведь не случится, если я добавлю щепотку в антистрессовый чай.

Я понюхала одну, другую, третью и остановилась на четвертой. Ее запах казался мне самым антистрессовым и порчеснимающим. Немного подумав, я решительно отодвинула в сторону пакетик с чаем, сыпанула в кружку травки из баночки. Буквально совсем чуть-чуть, самую капельку – правда-правда. Не думаю, что Вольдемаре будет за что на меня злиться. Да она и не заметит. Я аккуратно поставила баночку на место, налила в кружку кипяток, помешала ложкой. Минуту подождала, пока травинки осядут на дно, и потащила волшебный отвар клиенту.

– Ну что, готовы посвятить меня в подробности? – с улыбкой спросила я, подавая ему кружку. Он кивнул и отпил глоток горячего отвара.

– Готов. Я понимаю, это все выглядит как полный бред… Если бы мне рассказали, я бы не поверил…

Он сделал еще один большой глоток. Я уселась за стол и по-докторски сложила пальцы домиком.

– Ничего страшного, – подбодрила его я.  – Очень многие вещи, с которыми мне приходится сталкиваться ежедневно, с точки зрения обычного человека выглядят как полный бред. А на самом деле – сложные энергетические процессы. На тонком плане они выглядят вполне логично, а вот уже на физическом проявляются как умеют.

Краткий пересказ вступления статьи о проклятьях прошел безупречно. Кажется, мой визитер проникся ко мне как к профессионалу большим уважением. Очень большим. Вон как уставился, глазищи огромные, и в них жарко полыхает что-то. Так жарко, что даже покраснел. И дышит часто. И почему-то отводит взгляд. А между нами только стол, так себе препятствие, если вдруг он полезет то самое очень большое уважение выражать.

– С вами все в порядке? – спросила я, на всякий случай незаметно отодвигаясь от стола вместе со стулом.

– Со мной? – почти задыхаясь, переспросил он и ослабил узел галстука.  – Со мной какая-то ерунда…

Он явно был в замешательстве. И смотрел на меня так, что теперь уже была моя очередь краснеть. Не привыкла я к таким вот пристальным и странным мужским взглядам. Его глаза остановились на моих губах, отчего я машинально их облизала, скользнули по шее, потом ниже и уперлись в мою грудь. Я это совершенно точно поняла, потому что ощутила этот взгляд всей кожей, словно он трогал меня там горячей ладонью. Позвоночнику стало щекотно, каждый волосок на моем теле, казалось, стал дыбом.

Ох ты ж черт! Это что же я ему подсыпала?

Момент для продолжительной беседы был, прямо скажем, неподходящий. Взгляд моего посетителя явно говорил о том, что сейчас он не склонен к разного рода магическим воздействиям на свою персону. Мелькали в его глазах эдакие горячие хищные огоньки. Причем этого хищника давненько не баловали вкусняшками. Да что там, кажется, его вообще последние пару месяцев держали на голодной диете, и сейчас он готов сожрать какую-нибудь псевдоведьмочку вместе с хрустальным шаром и колодой карт.