13012181530

Читать онлайн «Дневник Обезьянки»

Автор Джейн Биркин

27

Девушка, которая жила у нас и помогала по хозяйству за стол и кров. Мама всегда приглашала на эту работу самых красивых девушек, чтобы папа мог их писать. Я хорошо помню двух француженок, Рене и Жаклин; у меня до сих пор сохранились их портреты. Единственное требование, которое к ним выдвигалось, – любить пекинесов.

28

Еще одна тетушка моего отца.

29

Одна из двух горничных моей бабушки.

30

Мой прадед, преподобный Рассел, менял местами головы и туловища чучел, а под экспонатами писал: «Таковы Божьи чудеса».

31

Один из самых знаменитых поэтов Викторианской эпохи.

32

Уолли был шофером. Они с женой, которую звали Мейвис, жили напротив нас и всегда будили наше любопытство, потому что у них не было детей. Именно он приезжал встречать нас на вокзал, он же возил нас по магазинам и на пляж.

33

PDSA (Peoples Dispensary for Silk Animals) – Народная ветеринарная амбулатория.

34

Ночь на 5 ноября известна как ночь Гая Фокса: мы брали старые отцовские вещи, набивали их соломой, сверху прикрепляли шляпу, потом шли к соседям просить «пенни для Гая» и поджигали чучело.

Сегодня за неделю до этой даты отмечают Хеллоуин, и старая традиция утрачена.

35

Папин пекинес, которому было 16 лет.

36

Дочь Пемпи.

37

Пушистая (англ. ).  – Прим.  пер.

38

Пирожки (англ. ).  – Прим.  пер.