Она взглянула на Эдвина. Он держался молодцом, возможно, чуточку церемонно. Трудно не заметить восхищение, мелькающее в его глазах всякий раз, когда они устремлялись на Санни. Бенни улыбнулась. Она с ним поработает. Эдвин не потерян для общества.
Взяв у проходящего мимо официанта два бокала с шампанским, она повернулась к Фрэнсис и подала той один бокал.
— Я думаю, торжество удалось, не так ли? — Бенни попыталась скрыть улыбку при виде очередного отпрыска Д’Анжело, во весь дух промчавшегося мимо них. Двое других бежали по пятам. Франни казалась немного ошарашенной. Но ей не занимать здравого смысла, и кроме того, она хорошо воспитана. Бенни не сомневалась, что она адаптируется. Со временем.
— Пожалуй, что так, — ответила наконец Фрэнсис.
Ее спокойствие подкрепил немного больший, чем обычно, глоток.В этот момент подскочил Джо, звучно чмокнул бабушку в щеку.
— Прекрасная синьорина, позвольте пригласить вас на танец?
Бенни отмахнулась, хотя лицо ее расплылось от удовольствия.
— Для танцев наверняка найдутся дамы помоложе меня. Иди-иди. — Она повернулась к Фрэнсис. — Симпатичный мальчик, верно? И умненький к тому же. Я говорила, что ему предлагают работу уже несколько компьютерных фирм?
Рядом оказалась одна из представительниц семейства Д’Анжело. Ловко выхватив бокал шампанского из липких пальчиков ребенка, она весело улыбнулась, сунула бокал в руку растерявшейся Фрэнсис и упорхнула, таща на буксире круглолицего малыша.
Бенни рассмеялась.
— А что, правда, у нового генерального директора вашей компании внучка примерно того же возраста, что и Джо?
Фрэнсис Чендлер кивнула, слабо улыбнулась и… осушила содержимое заляпанного бокала.
Примечания
1
Моя дорогая (итал).