Уведомлений еще не было
Оцените книгу
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ваша оценка 0

Описание книги

Напередодні дев’ятнадцятого книжкового форуму у Львові в серії “Приватна колекція” Василя Габора вийшла збірка поезій Олега Лишеги. Назва цієї вже третьої збірки поета ідентична назві першої, що вийшла в 1989 р. у “поетичній касеті” видавництва “Молодь”. Однак у “Великому мості” 2012 р. поруч із тридцятьма трьома текстами двох попередніх збірок з’явилося тридцять нових віршів. Іншими словами, третя збірка явила об’ємний пласт недрукованих текстів (вони могли презентуватися в цілком окремій збірц...

Напередодні дев’ятнадцятого книжкового форуму у Львові в серії “Приватна колекція” Василя Габора вийшла збірка поезій Олега Лишеги. Назва цієї вже третьої збірки поета ідентична назві першої, що вийшла в 1989 р. у “поетичній касеті” видавництва “Молодь”. Однак у “Великому мості” 2012 р. поруч із тридцятьма трьома текстами двох попередніх збірок з’явилося тридцять нових віршів. Іншими словами, третя збірка явила об’ємний пласт недрукованих текстів (вони могли презентуватися в цілком окремій збірці) й представила натепер найповніше видання поезій Олега Лишеги. На презентації “Великого мосту” в рамках форуму автор сказав, що книжка становить собою завершене композиційне ціле, що “замикає” один із найбільш ранніх віршів. Яким є це ціле і що нового з’явилося в образному просторі Олега Лишеги, – такі питання мимоволі постають перед читачами й прихильниками творчості поета. Розширений “Великий міст” складається з трьох циклів: “Зима в Тисмениці”, “Снігові і вогню” й “Нерест верхоплавок”. Перший дублює відповідну назву циклу першої збірки, що виглядає цілком закономірним, адже до вже відомих дев’яти віршів тут додано лише чотири нові. Наступний цикл своєю назвою завдячує другій збірці поета, де найповніше розгорнулося епічне письмо й самопроявилися стихії “снігу” (води) та “вогню”. Отож вірші з відповідними прикметами – серед них майже половину становлять нові тексти – були згруповані й належним чином означені. Третій цикл представляє цілком не друковані вірші, відтак їхній образний світ узагальнено новою назвою. Важливим елементом композиції третьої збірки є те, що автор у двох перших циклах перемішує старі й нові вірші. Це, з одного боку, створює враження нового циклічного цілого, а з іншого – дає змогу увиразнювати такі чи такі міжтекстові паралелі. В компонуванні циклів Лишега вдається до принципу довільного розташування текстів, що творить естетичний ефект невимушеності й безпосередності появи віршів у просторі збірки. Однак тут маємо справу із випадком ненавмисної навмисності, адже в отакому розміщенні поезій проглядаються певні авторські тенденції. Так, до другого циклу, як уже було сказано, потрапляють вірші, в яких виразно постають природні стихії й реалізується форма епічного мовлення; натомість у третьому поет групує тексти, що демонструють тенденцію до медитативності та стислішої форми вислову. Найбільший (другий) цикл автор робить центральним у збірці. А інші два – попри власну ідейну та естетичну спрямованість – виконують своєрідну функцію “пролога” та “епілога” до епічно розгорненого образного світу поета. Книга «Великий міст» автора Олег Лишега оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 8.80 из 10.
Для бесплатного просмотра предоставляются: аннотация, публикация, отзывы, а также файлы для скачивания.

  • Просмотров: 308
  • Рецензий: 0
Информация об издании
  • Переводчики: не указаны
  • Серия: Приватна колекц?я
  • ISBN (EAN): 978-966-441-248-0
  • Языки: не указаны
  • Возрастное ограничение: не указано
  • Год написания: 2012
8.8 общий рейтинг

2 оценки

Подробная статистика
0-2
0%
0 оценок
3-4
0%
0 оценок
5-6
0%
0 оценок
7-8
50%
1 оценка
9-10
50%
1 оценка
Эту книгу оценили 2 пользователя
Возраст
0%
до 18
0%
18-25
0%
25-35
0%
35-45
0%
45+
100% мужчины
0% женщины


К этой книге не добавлены цитаты
Эта книга еще не добавлена в подборки
К ЭТОЙ КНИГЕ НЕ ДОБАВЛЕНЫ персонажи
К ЭТОЙ КНИГЕ НЕ ДОБАВЛЕНЫ ТЕСТЫ
ОГЛАВЛЕНИЕ ОТСУТСТВУЕТ
КНИГА НЕ УПОМИНАЛАСЬ В БЛОГАХ

Рецензии на книгу

Написано 0 рецензий

Посмотрите еще

8.0
0
0
Уріж та його духи
Уріж та його духи

?Ур?ж та його духи? - ун?кальна книга в українському л?тературному дискурс?. Це духовна ?стор?я в м?фолог?чному час? реального села Ур?ж, в якому народилася самобутня письменниця Галина Пагутяк (лауреат Шевченк?вської прем?ї) - зобразила його у своїх творах як безмежний Всесв?т.

0.0
0
0
Землі роменські
Землі роменські

У 60-ті рр. львівська писменниця Ніна Бічуя, за словами Валерія Шевчука, стала безсумнівною королевою жіночої прози, а сучасні критики вважають її предтечею урбаністичного дискурсу в українській літературі 80-90-х рр. ХХ ст. Стилю Ніни Бічуї притаманні глибокий психологізм й інтелектуальна напруга, медитативність, безсюжетність, висока культура слова та рельєфність письма. Її художні писання відз...

8.2
0
0
Механічне яйце
Механічне яйце

дин з яскравих представників українського герметизму - Володимир Назаренко приходить до читачів з книгою, яку писав, сховавшись у Слові, упродовж усього життя. Його філософська, інтелектуальна проза має настільки індивідуальну внутрішню структуру, що її можна розпізнати, навіть не звертаючи уваги на стилістичні ознаки письма. А пише він про наш світ - примарний будинок, який колись уже існував, і ...

8.2
0
0
Джеймс Джойс. Тайна його мистецького обличчя. Жінка в чорному
Джеймс Джойс. Тайна його мистецького обличчя. Жінка в чорному

Уперше в незалежній україні виходить найповніше видання оригінальних творів малих форм самобутньої української письменниці 20-30-х років ХХ ст. Дарії Віконської та її знаменита студія про видатного ірландського письменника, яка заклала основи українського джойсознавства і досі не втратила своєї важливості і чару.

8.2
0
0
Летіло 40 сорок: Літературні анекдоти про відомих українців 20–30-х рр. ХХ ст.
Летіло 40 сорок: Літературні анекдоти про відомих українців 20–30-х рр. ХХ ст.

Уперше у виданні повністю подано літературні анекдоти про відомих українських письменників, митців, політиків, мистецькі й суспільно-політичні події 20-30-х рр. XX ст. за публікаціями рубрики «Летіло 40 сорок» львівського часопису «Назустріч» (1934—1938). їх органічно доповнили карикатури та шаржі з львівських гумористично-сатиричних журналів «Зиз» (1923—1933), «Комар» (1933—1939), «Будяк» (1921—1...

8.4
0
0
Моя любов
Моя любов

Переклади твор?в Роберта Бернса в ?нтерпретац?ї двох видатних українських перекладач?в-атлант?в Миколи Лукаша - Василя Мисика й дос? залишаються неперевершеними, - це найповн?ше в Україн? видання виходить на їхню пошану. Твори Роберта вм?щено за жанрово-тематичним принципом.

8.0
0
0
Моя остання територія
Моя остання територія

Один із найвідоміших і найуспішніших письменників нашого часу Юрій Андрухович по праву є знаковою постаттю сучасної української літератури. Його твори перекладено чи не всіма європейськими мовами й вийшли окремими виданнями в десяткові країн Європи та в Америці. У запропонованій читачам книзі вміщено яскраві поетичні, прозові та есеїстичні тексти письменника раннього періоду творчості, які не ті...

5.6
0
0
Короткий путівник із галицького сексу
Короткий путівник із галицького сексу

Це подорож углиб небесної Галичини ?з ж?нками, що спопеляють доторком - просв?тлюють поглядом, безкорисливим коханням за грош?, маг?чною математикою. Це ?стор?я безмежної самотност? та палкої чуттєвост?, вступ до сексуального краєзнавства.

8.0
0
0
Кожен день інший
Кожен день інший

?нод? нам здається, що вс? люди однаков?, с?р? й нец?кав?. Але так не буває, бо кожна нова думка зм?нює св?т. Треба просто виокремити її, належно пошанувати, бо що.ю як не наш? думки, робить нас єдиними - неповторними.

8.0
0
0
Львів самотніх сердець
Львів самотніх сердець

"Львів" зачіпає маловивчену (і тому особливо притягальну) тему містичного божевілля у Львові останньої чверті 17 століття. Це був час нескінченних воєн з Османським султанатом, ритуальних процесів; найсвятішої інквізиції; запеклих релігійних конфліктів в єврейській громаді, радикальних бродінь серед мусульман, в дні Львівської битви покликаних своїми турецькими одновірцями до нещадного джихаду про...