Лев Нелюбин - автор 10 книг. Из известных произведений можно выделить: Наука о переводе от древности до наших дней, Введение в технику перевода, История науки о языке. Все книги можно читать онлайн и бесплатно скачивать на нашем портале.
В книге излагается история переводческой мысли (переводоведения), начиная с Древнего мира, античности до наших дней. Подробно рассматривается развитие западноевропейского и русского перевода, создание теории перевода как науки. Для студентов, аспирантов, преподавателей переводческих, лингвистических, филологических, культуроведческих факультетов и факультетов иностранных языков.
В книге излагаются вопросы теории, техники и методики перевода, раскрывающие суть науки о переводе, дается краткий экскурс в историю переводоведения, рассматриваются виды, формы и типы перевода, основные модели и теории перевода, деятельность переводчика по преодолению трудностей в научно-познавательном и прагматическом аспектах на лексическом, грамматическом и стилистическом уровнях в соответстви...
В книге с позиций лингвистической историографии излагаются основные этапы развития науки о языке с древнейших времен до наших дней, история основных школ и направлений языкознания, их наиболее важные достижения, лингвистические концепции крупных языковедов прошлого и современности.Для студентов, аспирантов и преподавателей языковых факультетов вузов, а также всех интересующихся лингвистической нау...
Словарь представляет собой справочное пособие, которое содержит 2028 словарных статей, экстрагированных из 224 источников. Статьи включают переводоведческие и лингвистические термины, терминологические словосочетания и понятия, связанные с традиционным "ручным" (немашинным) и машинным переводом. Пособие предназначено для студентов, аспирантов, соискателей, преподавателей переводческих, лингвистич...
Информация о книге "Наука о переводе (история и теория с древнейших времен до наших дней)": В книге излагается история переводческой мысли (переводоведения), начиная с Древнего мира, античности до наших дней. Подробно рассматривается развитие западноевропейского и русского перевода, создание теории перевода как науки. Для студентов, аспирантов, преподавателей переводческих, лингвистических, филол...
Словарь содержит свыше 2500 рисунков и схем научного общетехнического и военно-технического характера, снабженных словниками на пяти указанных языках. Словарь включает около 10000 терминов по каждому языку и снабжен русским указателем. Пользуясь указателем, можно быстро отыскать нужную иллюстрацию или схему и найти русский термин и его перевод на любой из четырех языков. Словарь рассчитан...
В книге излагаются вопросы теории, техники и методики перевода, раскрывающие суть науки о переводе, дается краткий экскурс в историю переводоведения, рассматриваются виды, формы и типы перевода, основные модели и теории перевода, деятельность переводчика по преодолению трудностей в научно-познавательном и прагматическом аспектах на лексическом, грамматическом и стилистическом уровнях в соответстви...
В пособии приведены лингводидактические материалы по аспектам обучения специальному переводу (общественно-политическому и военному), системы упражнений по развитию навыков и умений письменного перевода и устных форм перевода (с листа, последовательного, двустороннего, синхронного), система записей в последовательном переводе специальных материалов, приемы реферирования и аннотирования литературы. ...
В книге с позиций лингвистической историографии излагаются основные этапы развития науки о языке с древнейших времен до наших дней, история основных школ и направлений языкознания, их наиболее важные достижения, лингвистические концепции крупных языковедов прошлого и современности. Для студентов, аспирантов и преподавателей языковых факультетов вузов, а также всех интересующихся лингвистической на...
В книге освещаются научные основы лингвостилистики современного английского языка по материалам курсов и спецкурсов. Пособие предназначено для студентов, аспирантов и преподавателей филологических, лингвистических, переводческих факультетов и факультетов иностранных языков. 7-е издание, стереотипное.