Малин Рюдаль
Счастливы, как датчане
® Editions Grasset & FasqueUe, 2014
® Елена Клокова, перевод, 2016
® «Фантом Пресс», оформление, издание, 2016
Введение Жила-была…
Жила-была молодая датчанка, и надумала она однажды написать книгу о счастье.
Трудилась она над ней во время отпуска, на юге Франции. Ее пригласили погостить в очень красивом доме на берегу моря. Устроили в ее честь пышный обед в роскошной обстановке. Сотрапезники были исключительно милые люди. Все было великолепно, идеально. В качестве аперитива подавали винтажное шампанское удачного года, вина из лучших сортов винограда и целое море экзотических коктейлей. Беседовали на приятные темы – о путешествиях в дальние страны, о шикарных отелях, о кухне знаменитых ресторанов, о культуре и искусстве. Одним словом, о радостях и удовольствиях жизни. Сказочной жизни. Неожиданно зашел разговор о ее книге.
Всех удивляло название – «Счастливы, как датчане». «Объясните же мне наконец, что такого особенного есть в этой стране, отчего ее жители столь счастливы?!» – вопросил один господин.Стоп. Вернемся к реальности.
Я прекрасно понимаю, что датская модель не может нравиться всем. Эта книга и не преследует цель убедить кого бы то ни было, что она лучше прочих. Я написала ее просто потому, что мне захотелось рассказать, отчего датчане – счастливые люди.
Волей случая я родилась в самой счастливой стране мира. Я этого не осознавала и покинула родину, чтобы найти свой путь в жизни. Много лет я провела вдали от Дании и теперь решила подвести некий итог, сочинить трактат в десяти емких главах о той модели общества, которая уже сорок лет действительно делает людей счастливыми.