Annotation
Крепость барсуков в осаде. Ее окружает армия Синих, возглавляемая, диким котом Унгатт-Транн. Он не сомневается в легкой победе над горсткой воинов. А в это время обитатели Леса Цветущих Мхов собирают ополчение. Смогут ли осажденные продержаться до прихода помощи?
Брайан ДЖЕЙКС
КНИГА ПЕРВАЯ.
КНИГА ВТОРАЯ.
КНИГА ТРЕТЬЯ.
Эпилог
Брайан ДЖЕЙКС
ПОСЛЕДНЯЯ БИТВА
Слушай мою историю
О стародавней поре,
О барсуках могучих
И о Великой горе.
О воинах тех отважных,
Что жили, следуя снам,
Творя Великую Волю,
Неисповедимую нам.
И о зайчихе бесстрашной,
Что была отваги полна,
Что с барсуком дружила
И была, как и ты, юна.
Об их боевых товарищах,
Таких же, как вы, молодых,
Об их несгибаемой воле
И о деяниях их.
Слушай мою историю,
Пока за окном темно,
О том, как все это было,
Далеко и давным-давно.
Лорд Русано, правитель Саламандастрона, отложил перо и поплотнее закупорил чернильницу деревянной затычкой. Оставив свой кабинет, барсук сошел по лестнице, крепко сжав ручку деревянного ведерка, заполненного свитками. Жена Русано, леди Розалона, встретив его внизу, осуждающе покачала головой:
— Так вот куда делось мое ведро. А я-то ищу его, ищу. Ай, стыд-то какой, ведра таскать! Лорд Русано, однако, не выглядел пристыженным. Наоборот, он приподнял ведро и гордо встряхнул его.
— Глянь-ка, Розалона, я закончил ее, историю странствий лорда Броктри и завоевания нашей горы!
Леди Розалона улыбнулась мужу. Такого доброго и мудрого барсука еще не знал Саламандастрон, но когда заходила речь о его любимых занятиях, он воодушевлялся, как желторотый юнец.
Она взяла его за испачканную чернилами лапу и повела в обеденный зал.— Все уже ждут тебя. Ты не забыл, что обещал прочитать свою историю, когда ее закончишь?
Русано улыбнулся:
— Что, Снежнополоска и Черныш с зайчатами не подождут денек-другой, а я еще разок просмотрю рукопись?
— Не подождут. Всем зайцам горы не терпится услышать, что ты написал.
Лорд Русано резко повернул к лестнице, но жена удерживала его лапу. Барсук казался взволнованным.
— Ты говоришь, все зайцы? Все зайцы? Но… но… Я ведь думал только об учебнике для детишек, хотел, чтобы они знали историю своей горы.
Розалона сжала его лапу.
— Это было бы несправедливо, — убеждала она мужа. — А как же родители, отцы и деды? Разве им не хочется знать свою историю? Я сама с удовольствием послушаю. Кроме того, ты — прирожденный рассказчик, у тебя такой чудесный голос! Пожалуйста, Русано, почитай нам, прошу тебя!
Барсук сдался и пошел за женою в обеденный зал.
— Ну ладно. Только учти, это займет несколько дней. Вот уже два сезона я роюсь в пыльных пергаментах, расспрашиваю разных зверей об их предках, изучаю рельефы в кузнице. Сидя на берегу, я прислушивался к болтовне морских выдр, стоя под деревьями, подслушивал белок-балаболок. Четыре дня сидел я, скрючившись, в норе старых жирных кротов, то и дело засыпавших на самых интересных местах. Они слышали свою историю из уст прабабушки, которая узнала от троюродной тетки, так они мне сказали…
Обеденный зал действительно оказался забит битком. К лорду Русано тут же подскочили его дети, Снежнополоска и Черныш, и потащили вверх по трем широким ступеням, к креслу перед столом, на котором ждал ужин.