РЕЛИГИИ КИТАЯ. А. Торчинов
Печатается по решению
Ученого совета философского факультета
Санкт-Петербургского государственного университета
Санкт- Петербург 2001
АВТОРЫ:
Ермаков М. Е. Доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник СПбФИВ РАН
Кравцова М. Е. Доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник СПбФИВ РАН
Солонин К. Ю. Кандидат философскиx наук, доцент
Торчинов Е. А. Доктор философских наук, профессор СПбГУ, заведующий кафедрой философии и культурологи Востока философского факультета СПбГУ
Религии Китая. Хрестоматия. Составление Е. А. Торчинова. - "Евразия", - СПб.
:, 2001. - 512 с. ISBN 5-8071-0042-5
Мы представляем отечественному читателю хрестоматию по религиям Китая. В настоящей хрестоматии представлены русские переводы текстов, характеризующих традиционные религии Китая - даосизм, буддизм и народные религиозные представления (на примере простонародного буддизма).
Тексты переводов сопровождены вводными статьями и комментариями. Подбор базовых текстов позволяет читателю не только соприкоснуться с различными духовными традициями Китая, но и открыть для себя природу единого феномена - религиозности китайского (и шире, восточно-азиатского) типа.
Блестящие переводы, выполненные известными петербургскими востоковедами, и строгая академичность обуславливающая выбор первоисточников, определяющих доктринальные основания представленных религиозных традиций, позволяют рекомендовать настоящую книгу широкому кругу читателей. В особенности, студентам: востоковедам, культурологам, религиоведам, историкам, филологам, а также всем интересующимся религиями и духовной культурой Востока.
Содержание. Предисловие ДАОСИЗМ Предисловие Переводы Дао-дэ цзин
Примечания к переводу "Дао-дэ цзина"
Птица смерти
Примечания к переводу "Птицы смерти"
Гэ Хун. Баопу-цзы
Примечания к переводу "Бао-пу цзы"
Сунь Чо. Ю Тяньтайшань Фу
Сунь Чо. Ода о восхождении на гору Тяньтайшань
Примечания к переводу "Ю Тяньтайшань Фу"
Иньфу Цзин
Книга о единении сокрытого
Примечания к переводу "Иньфу Цзина"
Гуань Инь-цзы
Примечания к переводу "Гуань Инь-цзы"
Тайпин Гуань Цзи
Примечания к переводу "Тайпин Гуань Цзи"
БУДДИЗМ КАК СОЦИАЛЬНЫЙ И КУЛЬТУРНЫЙ ФЕНОМЕН КИТАЙСКОГО ОБЩЕСТВА
Вступление Переводы Сутры из свода "Чжун э хань цзин" (Средние Агамы)
Сутра о тридцати двух признаках (Сань Ши Эр Сян Цзин)
Примечания к переводу "Сутре о тридцати двух признаках"
Сутра о четырех континентах (Сы Чжоу Цзин)
Примечания к переводу "Сутры о четырех континентах"
Сутра о Царе-Чакравартине (Чжуань Лунь Ван Цзин)
Примечания к переводу "Сутры о Царе-Чакравартине"
Сутры на тему деяний Царя Мурдхагата
Сутра о словах Будды о царе Вэньтоцзе (Фо Шо Вэньтоцзе Ван Цзин)
Примечания к переводу "Сутры о словах Будды о царе Вэньтоцзе"
Сутра о словах Будды о древних деяниях царя, рожденного из макушки головы (Фо Шо Диншэнван Гу Ши Цзин)
Примечания к переводу "Сутры о словах Будды о древних деяниях царя, рожденного из макушки головы"
Сутра о словах Будды о семи сокровищах царя-Чакравартина (Фо Шо Лунь Ван Ци Бао Цзин)
Примечания к переводу "Сутры о словах Будды о семи сокровищах царя-Чакравартина"
Сутра о Бесконечном (У Лян Цзин, фрагмент)
Комментарии сурты о Бесконечном (Чжу У Лян Цзин, фрагмент)
Примечания к переводу "Сутры о Бесконечном"
Примечания к переводу "Комментариев Сутры о Бесконечном"
Приложение РЕЛИГИОЗНО-ФИЛОСОФСКОЕ УЧЕНИЕ КИТАЙСКОГО БУДДИЗМА
Предисловие Переводы Учение тяньтай о Недвойственногсти
Десять врат Недвойственности
Примечания к переводу "Десяти врат Недвойственности"
Трактат Цзун-ми "О началах человека"
Цзун-ми.