Николь и Андре, немолодая супружеская чета, приезжают в советскую Москву. Здесь у Андре живет подруга Маша (у этой героини есть прототип — переводчица Лена Зонина, подруга Сартра). Глядя на Машу, выросшую в СССР, стране, где женщины добились равноправия, Николь вспоминает собственную молодость. Визит в Москву — повод перебрать по эпизодам их супружескую жизнь с Андре, многое переоценить. Но — увы! — время вспять не повернешь, и Николь понимает, что с возрастом так и не преодолела страх пере...
Николь и Андре, немолодая супружеская чета, приезжают в советскую Москву. Здесь у Андре живет подруга Маша (у этой героини есть прототип — переводчица Лена Зонина, подруга Сартра). Глядя на Машу, выросшую в СССР, стране, где женщины добились равноправия, Николь вспоминает собственную молодость. Визит в Москву — повод перебрать по эпизодам их супружескую жизнь с Андре, многое переоценить. Но — увы! — время вспять не повернешь, и Николь понимает, что с возрастом так и не преодолела страх перед жизнью, которой боится едва ли не больше смерти, и не стала по-настоящему счастлива. Книга «Недоразумение в Москве» автора Симона де Бовуар оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 7.61 из 10.
Для бесплатного просмотра предоставляются: аннотация, публикация, отзывы, а также файлы для скачивания.
113 оценок
Ухватиться за протянутую руку.
Прекрасная книга! Она точна ко множеству деталей, что бродят у людей в голове и приводят к недоразумениям. Наверное, первый раз, когда я читаю про ту сумасшедшую смесь СССР, что существовала в определенный период, и это просто факты, без оценок, оценки в словах людей, и тут разные мнения, а не одно во главе угла, и это интересно.
Все основное о книге - в аннотации и послесловии. Что два знаменитых автора приехали в советскую Москву, провели там время разговаривая с Машей (на самом деле это Лена Зонина) и как потом повесть видоизменилась и вернулась обратно в свою форму, потому что только так она могла существовать, в таком ритме, с таких глаз, рассказанная такими голосами.
Книгу хочется цитировать, начиная с первых мыслей героини и до точки в послесловии. Тут все неотъемлемая часть жизни, тут мы в зеркальном отражении. Наши страхи, переживания, нагнетания. И мир опять нам твердит - разговаривайте! И Симона де Бовуар дополнительно кричит - учитесь разговаривать! Если вы не учитесь этому, то вас утащит в одиночество.
"Злость. Редко, очень редко она злилась на Андре. Но уж если случалось, это было торнадо, уносившее ее за тысячи километров от него и от себя самой, от своей жизни, от своей телесной оболочки в жуткое одиночество, одновременно жгучее и леденящее…"
Даже, если это только мысленно - это страшно, а люди ведь убегают и физически, ничего не решая и оставаясь в одиночестве. А если вцепиться в это чувство, доказывать себе, что прав, то получится еще страшнее:
"«И что теперь?» – тупо спросила она себя, вернувшись в гостиницу. Выхода нет. Они будут продолжать жить вместе, она запрячет поглубже свои обиды… Сколько пар прозябают так, в смирении, в компромиссе. В одиночестве. Я одна. Рядом с Андре – я одна. Нужно убедить себя в этом."
Нет чтобы помириться, сделать первый шаг к пониманию... И ведь другой проявляет понимание и ты упорствуешь, вы вчитайтесь и если вас не напугает один из выборов, то беда:
"Губы ее дрожали. Напрячься еще сильней, пойти ко дну, утонуть в густой черноте ночи. Или попробовать ухватиться за эту протянутую руку."
Мне нравится выстроенная сцена с "недоразумением", от первых мыслей, подтверждений в конце. Как они их слышали или отказывались слышать, как воспринимали слова и что себе надумывали. Тут до последнего слова психология и можно приложить к любому человеку, как копирка будет. Конечный результат важен. Мы редко признаемся в этом, но мы ищем подтверждений любви и нам мало слов, нам нужно и тактильное подтверждение, что может быть нагляднее, чем право прикасаться к человеку? Мы редко задумываемся, редко это подчеркивают авторы, только очень хорошие авторы умеют показать важное и объяснить его, чтобы читатели узнали себя.
И не только люди раскрываются в этой повести, но и город, и строй. И то как Симона де Бовуар это подает, заслуживает похвалы. Люди смотрят вокруг и видят свое.
"Вокзал вызывающе зеленого цвета: по-московски зеленого. («Если тебе это не нравится, то не понравится Москва», – говорил Андре три года назад.) Улица Горького. Гостиница «Пекин»: фигурный тортик, скромный, если сравнивать его с гигантскими замысловатыми высотками, якобы вдохновленными Кремлем, вздымающимися там и сям в городе. Николь помнила все. И, едва выйдя из машины, узнала запах Москвы, запах бензина, бьющий в ноздри еще сильнее, чем в 63-м, наверно, потому что машин стало намного больше – особенно грузовиков и фургонов.
Внизу виден конец широкого проспекта; поток машин устремлялся в туннель под площадью Маяковского. Толпа на тротуарах выглядела по-летнему: женщины разгуливали в цветастых платьях, с голыми ногами и руками. Был июнь, а они воображали, будто жарко."
Я читаю и вижу юную, шумную, смеющуюся Москву. Москву из советских фильмов. Автор же пугается, ей это не нравится, ей невыносимы высотки, она чувствует себя лучше только среди стареньких домиков. Не цвет вокзала не впускает в Москву, а мышление. Хоть при этом человек бился за свободу, но автор сама расскажет о своих убеждениях, какие они на самом деле вынужденные и что Андре живет идеей, а она нет. Смотреть на мир глазами Симона де Бовуар скучно. Неудивительно, что она сама заскучала. Удивительно, что она смогла написать яркую повесть! Что человек умеет отделять свое от чужого, наблюдать со стороны, но пользоваться этим в жизни - не умеет.
Повесть получилось живой благодаря тому, что люди взаимодействовали со средой. Их интересовал мир, они хотели его знать, поэтому герои, Андре и Маша, вышли ярче человека зацикленного на себе, не умеющего встроиться в происходящее.
Сложно объяснить всю красоту повести, тут несколько слоев, которые нельзя рассматривать отдельно и при этом нужно разбирать отдельно. Повесть одновременно и резкая, и по-женски мягкая. Повесть и откровенная, и скрытная. Правдивая, и деликатная. Читается быстро, но читать ее надо вдумчиво. Она красива, стройна и обыкновенна.