Джулиан Феллоуз
Белгравия
Моей жене Эмме, без которой моя жизнь вряд ли состоялась бы
Julian Fellowes
BELGRAVIA
Copyright © The Orion Publishing Group Limited 2016
JULIAN FELLOWES’S is an unregistered trade mark of Julian Fellowes and is used by The Orion Publishing Group Limited under licence
BELGRAVIA is a registered trade mark of The Orion Publishing Group Limited
The right of Julian Fellowes to be identified as the author of this work has been asserted in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988.
Imogen Edwards-Jones acted as an editorial consultant on the creation of Julian Fellowes’s
Lindy Woodhead acted as a historical consultant on the creation of Julian Fellowes’s
All rights reserved
First published as Julian Fellowes’s
Перевод с английского Елены Кисленковой
Оформление обложки Виктории Манацковой
Карта выполнена Юлией Каташинской
© Е. Кисленкова, перевод, 2017
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2017 Издательство АЗБУКА®
1. С бала на битву
Все это мало интересовало Софию Тренчард. Она проталкивалась сквозь толпу с решительностью, не вяжущейся с ее возрастом: Софии было всего восемнадцать лет.
Как любую благовоспитанную юную леди, тем более в чужой стране, ее сопровождала камеристка Джейн Крофт, которая была лишь на четыре года старше госпожи. Хотя сейчас в роли защитницы, оберегающей свою спутницу от чувствительных столкновений с пешеходами, скорее, выступала София, которую, казалось, ничто не могло остановить. Она была хороша собой, и даже очень, в классической английской манере – голубоглазая блондинка, но по резким очертаниям рта было ясно, что эта девушка не станет спрашивать материнского разрешения, прежде чем ринуться в авантюру.– Поторопись, а то он уйдет обедать, и окажется, что мы зря шли в такую даль!