Arnold Schoenberg
LETTERS
Selected and Edited by Erwin Stein
London, Boston. "Faber and Faber"
Арнольд Шёнберг
письма
От редакции
Предлагаемое собрание писем Шёнберга, составленное Эрвином Штайном, впервые вышло в ФРГ в 1958 году1. Это издание включает 247 писем. Те из них, которые были написаны Шёнбергом по-немецки, приведены в оригинале, а написанные по-английски и по-французски — в немецком переводе, выполненном составителем.
в IV и V разделы добавлено в общей сложности 15 англоязычных писем, относящихся к периоду жизни Шёнберга в эмиграции (в настоящем издании это № 161, 174, 175, 186, 188, 189, 192, 201, 204, 217, 223, 245, 251, 253, 254) ; в связи с этим изменилась общая нумерация писем;
дополнительный, VI раздел составили четыре письма к Густаву Малеру, заимствованные из воспоминаний Альмы Малер;
внесены некоторые уточнения в текст писем;
раскрыто большинство купюр в англоязычных письмах, приведены полностью некоторые фамилии, которые Штайн обозначил лишь инициалами;
увеличено число примечаний; в некоторых случаях приведены полные тексты писем к Шёнбергу, которые у Штайна даются в выдержках;
во всех письмах, кроме № 189, дана подпись Шёнберга (в первоначальной версии сборника она чаще всего отсутствует), а в англоязычных письмах, как правило, приводятся и концовки — заключительные формулы приветствия .
За основу русского издания принята английская версия сборника, как более полная и в целом более точная (если не считать некоторых погрешностей в датировке писем). При этом перевод немецкоязычных писем сделан по оригинальной публикации 1958 года. С немецкого переведены также письма № 154 и 199, так как их оригинальные тексты (в первом случае французский, во втором— английский) не фигурировали в печати. Перевод писем к Малеру выполнен по изданию: Mahler, Alma. Gustav Mahler: Erinnerungen und Briefe. Amsterdam, 1940.
Русское издание сборника дополнено приложением — разделом «Письма русским музыкантам» (составление и комментарии А. И. Климовицкого) . Сюда вошли одиннадцать писем к Александру Зилоти, Сандре Беллинг и Вячеславу Каратыгину, с которыми Шёнберг поддерживал тесные контакты в период своей гастрольной поездки в Петербург. Эти письма не публиковались на Западе; в России семь из них ранее фигурировали лишь в журнальной публикации А. Климовицкого, а одно было представлено М. Сапоновым в докладе на симпозиуме и затем напечатано в работе Л. Белякаевой-Казанской. Три письма данного раздела вперые опубликованы в русском издании настоящего сборника — на основе расшифровок, любезно предоставленных Институтом Арнольда Шёнберга в Лос-Анджелесе (ныне Центр Арнольда Шёнберга в Вене).