Annotation
По отношению к произведению Мурасаки-сикибу термин «дневник» следует понимать с некоторой долей условности, поскольку сочинение Мурасаки – это не столько ежедневные записи, сколько род воспоминаний о том, что волновало ее. Эти воспоминания организованы в основном в соответствии с реальным ходом времени. Но в «Дневнике» есть и пассажи, не поддающиеся временной атрибуции, – рассуждения о людях, окружающих Мурасаки, воспоминания детства. В целом «Дневник» охватывает период с 1008 по 1010 г.
«Дневник» Мурасаки-сикибу – замечательный литературный и человеческий документ эпохи. Он служит поразительным свидетельством культуры мысли и чувства, которой обладали японские аристократы, проживавшие в то время в Хэйане (современный Киото). Дневники и письма служили им важнейшим инструментом самопознания, а значит, и познания мира.
Мурасаки Сикибу
I. 19-й день 7-й луны 5-го года Канко [1008 г. ]
II. 20-й день 7-й луны
III. Утро того же дня
IV. Вечер того же дня
V. Последняя декада 7-й луны
VI. После 20-го дня 8-й луны
VII. 26-го дня 8-й луны
VIII. 9-й день 9-й луны
IX. Вечер того же дня
X. 10-й день 9-й луны
XI. 11-й день 9-й луны
XII. В тот же день
XIII. 12-й день 9-й луны
XIV. Вечер того же дня
XV. 12-й день 9-й луны
XVI. 13-й день 9-й луны
XVII. 15-й день 9-й луны
XVIII. 16-й день 9-й луны
XIX. 17-й день 9-й луны
XX. 19-й день 9-й луны
XXI. После 10-го дня 10-й луны
XXII. 13-й день 10-й луны
XXIII.
16-й день 10-й луныXXIV. Вечер того же дня
XXV. 17-й день 10-й луны
XXVI. Ночь того же дня
XXVII. 1-й день 11-й луны
XXVIII. Около 10-го дня 11-й луны
XXIX. 17-й день 11-й луны
XXX. 18-й день 11-й луны
XXXI. 20-й день 11-й луны
XXXII. 21-й день 11-й луны
XXXIII. 22-й день 11-й луны
XXXIV. 23-й день 11-й луны
XXXV. 26-й день 11-й луны
XXXVI. 28-й день 11-й луны
XXXVII. Ночь 29-го числа 12-й луны
XXXVIII. 13-го дня 12-й луны
XXXIX. С 1-го по 3-й день 1-й луны
XL. 3-й день 1-й луны
XLI. 15-й день 1-й луны
notes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Мурасаки Сикибу
Дневник
I. 19-й день 7-й луны 5-го года Канко [1008 г. ]
Дыхание осени все ближе, и не высказать словом красоту дворца Цутимикадо. Крона каждого дерева у озера и малая травинка у ручья разнятся цветом под закатным небом, и голоса, безостановочно твердящие сутры, трогают сердце больше обычного. Веет прохладой, голоса перемешиваются с бесконечным журчанием ночь напролет.
Государыня прилегла – прислушивается к болтовне придворных дам; кажется, что-то гнетет ее, но она таит свои заботы. Не хочу лишний раз превозносить ее, но как все-таки она умеет утешить разочарованное сердце – так, что забываешь о несчастьях. Ах, если бы только я искала покровительства и службы у нее во времена более давние...
II. 20-й день 7-й луны
Ночь на исходе, луна окутана облаками, тени деревьев черны, но уже слышны голоса: «Пора закрыть ставни!», «Но служанки еще не пришли!», «Эй, кто-нибудь, закройте ставни!» И тут раздается звон колокола – настает время заутрени. В череде монахов каждый старается переусердствовать другого; голоса резки и прекрасны, слышимы далеко и близко.