Читать онлайн «Стратегия любви»

Автор Ли Майклс

Ли Майклс

Стратегия любви

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Церковь не безмолвна. Едва слышны в ней тихие, мягко струящиеся звуки популярной лирической мелодии, исполняемой на органе, да приглушенные голоса прихожан, редкое покашливание да шуршание воскресных туалетов запоздавших на церемонию и рассаживающихся по своим местам гостей. Однако Кэтлин Росс за этими звуками научилась узнавать напряженную тишину, которую хранила церковь в эти минуты. Раньше это ее беспокоило: возникало предчувствие, будто гости собрались в предвкушении чего-то скандального. Теперь она знала: так всегда бывает в последние моменты ожидания невесты, появляющейся в проходе между рядами. Волноваться не было причины.

Кэтлин спокойно встала в укромный угол близ алтаря, где ее вряд ли кто мог видеть, и быстрым взглядом окинула напоследок церковь, чтобы еще раз убедиться — все на своем месте.

Ей не хотелось привлекать к себе внимание, и в такие дни она одевалась скромно. Сегодня на ней было простое, кофейного оттенка платье и неброское украшение. Она незаметно прошла по боковому проходу, потом по задним рядам, проверяя, все ли в порядке, — все время проверяя.

Из этого идеально удобного для наблюдения уголка ей был виден каждый дюйм церкви Святого Метью: украшения из атласных лент — там, где надо; множество зажженных свечей стоят прямо, как в строю; роскошные свежие цветы на алтаре грациозно держат свои головки. На этот раз она выбрала сочетание болотного и персикового оттенков — и эта комбинация особенно радовала глаз. Как хорошо, что ей удалось уговорить Анджелу и ее мать, что было значительно труднее. Теперь все тяжелые разговоры до полуночи позади. И это в такую жаркую июньскую ночь — не приведи Господи!

Закончив осмотр церкви, Кэтлин заглянула в покои священника, чтобы убедиться, там ли жених, не сбежал ли в панике. Потом она, не задерживаясь, вошла в боковой проход между рядами, ненавязчивым кивком головы и улыбкой здороваясь с друзьями и клиентами.

На полпути назад, на половину невесты, она заметила свою мать. Одри Росс перехватила взгляд дочери и незаметно подала ей знак поднятым кверху большим пальцем.

Ободрение? Кэтлин удивленно моргнула. Это венчание обещает стать ярким событием. Что плохого могло бы произойти на этой стадии? И все-таки этот знак доверия со стороны Одри тронул ее, независимо от того, была ли в нем нужда или нет.

Она уже подходила к концу прохода, когда вдруг увидела его.

Он сидел отдельно, в почти скрытом от глаз углу, словно вошел в самый последний момент и хотел остаться незамеченным. Но это ему не удалось. Явно не удалось. Только теперь Кэтлин поняла, почему Одри подача ей этот легкий жест поддержки. Одри заметила его раньше и успокаивала свою дочь. Успокаивала ее и, возможно, также оправдывала себя в том, что она не виновата, — она не знала заранее, что Пенни появится сегодня здесь.

Это не имеет значения. Ну и что тут такого, если Пенни приехал домой на венчание Анджелы, своей двоюродной сестры? Прошло столько лет, и присутствие Пенна на свадьбе Анджелы не расстроило бы теперь Кэтлин.