%ц
\n
V
МОРЕ
< МИФЫ И ЛЕГЕНДЫ >
4
АЛЕН КЕНЕЛЬ - МАРСЕЛЬ ЛАВЕРДЕ
и
■ ■■:\
К
"S,
/
1\
\
Г-'
/•-
жг
X ь
/
!*£• I
#
Nr
Ф
- <. -&
/ * *-** * * <*>*
ла£
^#. ,. %•:
НАСНЕТТЕ
Teunesse
< МИФЫ И ЛЕГЕНДЫ >
Текст Алена Кенеля
Иллюстрации Марселя Лаверде
Перевод с французского
Галины Калашниковой
*ir
L ?■
ъ '■' 4Т*
Л ~ \ ~ 1 *. . ^,
'■>» -' >»'■ ' »*. "'
АШЕТТ ДИАЛОГ
ПАРИЖ МОСКВА
-
~*
В ПОИСКАХ БЕССМЕРТИЯ
Запретный остров
Шумер
ного недель и дней бежал в отчаянии
Гильгамеш, царь У рука. Он был высокого
роста и богатырского телосложения, но
смертельная усталость уже давала о себе
знать и сковывала движения. Когда умер
Энкиду, его самый близкий друг, убитый горем
Гильгамеш поклялся победить смерть. Покинув свой полный блеска и роскоши дворец,
он отправился на поиски Утнапиштима —
единственного человека, ставшего, по слухам, бессмертным. Чувство горечи не покидало Гильгамеша во время
его скитаний, трудных и пока бесплодных. Однажды
со склона лесистого холма его взору открылся
безбрежный и мрачный океан. На пустынном берегу
виднелась одинокая скромная хижина. Из последних
сил герой спустился вниз и подошел к хижине. Его
приветливо встретила нимфа по имени Сидури,
предложив ему по законам гостеприимства поесть
и отдохнуть. Когда Гильгамеш рассказал о том, что
привело его в эти края, Сидури вздохнула и
произнесла:
«Зачем тебе, о великий царь, гоняться за
недостижимой целью? Ты не получишь бессмертия:
оставайся человеком и постарайся достойно прожить
отмеренное тебе время. Но если ты упорствуешь в своем
безумии, то знай, что сейчас неподалеку отсюда
находится Уршанаби, корабельщик Утнапиштима. Быть
может, он сумеет тебе помочь».
Гильгамеш поблагодарил хозяйку и поспешил на
поиски моряка. После долгих блужданий он заметил
странного человека, нагружавшего с, дно столь же
непривычного, сколь и зловещего а.
/ *-
Vk
|Г*
t •**
■■'0 I
t - ь
Vf" . tit
i v
* I
rftN
-*щ
V4£
A,
/.
~^~
л
ft *w
/. '! v ^
*&■■>
*•
v3
i ■-
4
'A<
Гильгамеш приблизился и спокойно заговорил
с незнакомцем о своем намерении встретиться с Ут-
напиштимом. Уршанаби — это был именно он —
заворчал. У него не было ни малейшего желания брать
кого-то в свою лодку. Хозяин запрещал ему это
делать, не говоря уже о том, что для простого
смертного такое путешествие было бы гибельным. «Разве не знаешь ты, царь Гильгамеш,— сказал
он,— что вокруг запретного острова, где живет Утна-
пиштим, простираются воды смерти? Ты умрешь,
если на тебя попадет хотя бы одна капля. Плыть со
мной— чистое безумие... » Но эти слова не
остановили царя, который заявил, что все равно сядет
в лодку, даже если придется применить силу. Видя
его решимость, моряк согласился в конце концов
взять его с собой. Однако перед отплытием он
попросил Гилыамеша нарубить в соседнем лесу сто
двадцать шестов, чтобы благополучно миновать
омывающие остров смертельные воды. Гильгамеш
отправился в лес не мешкая и вернулся через несколько
дней с запасом прочных длинных шестов. Судно вышло в открытое море, оставляя за собой
полосу белой пены, резко выделявшуюся на иссиня-
черной воде.