Читать онлайн «Кошечка из Сакурасо. Том 1»

Автор Камосида Хадзимэ

Кошечка из Сакурасо 1

Реквизиты переводчиков

Над релизом работали RuRa-team совместно с NanoDesu

Перевод на английский: NanoDesu

Начальные иллюстрации

Пролог

Будем ли мы сетовать о наших глупостях?

Или же на первый план выйдут полные шума и забав деньки?

Других вариантов, кроме этих двух, я лично придумать не могу.

А всё из-за того, что каждый день, проведённый здесь, был поистине великолепен.

Глава 1. Добро пожаловать в Сакурасо

Часть 1

Открыв глаза, он увидел прямо перед собой белую, идеально круглую попку.

— Хикари, это снова ты?

Услышав своё имя, она умиротворённо промурлыкала, одновременно почесав уши.

Не обращая на это внимания, Канда Сората убрал её с лица и поднялся с серого ковра. Насильственно разбуженная Хикари отчаянно протестовала, но Сората лишь тихо вздохнул в ответ.

— Какая жалость…

Прищурившись, Сората посмотрел на яркое небо за окном. Западная сторона небосвода горела ярко-красным цветом, будто сообщая о приближении Армагеддона.

— Проснуться от кошачьей задницы… Насколько же трагична моя молодость?!

От внезапно навалившейся вялости Сората прикрыл лицо.

— Хотя лучше не стоит всякий раз говорить про «молодость», а то звучит слишком трагично…

Белая кошка на его коленях зевнула, будто соглашаясь с ним. А после вся комната в шесть татами погрузилась в унисонное пение шести других кошек, требующих еды.

И единственное, чем Сората мог им ответить, это рычание его собственного живота: «Ваш хозяин тоже голоден».

Шёл последний день его весенних каникул. 5-ое апреля, 5 часов дня.

Старое здание, окрашенное в малиновый цвет заката, служило общежитием при Академии Искусств Суймэй.

И называлось оно Сакурасо, что, скорее всего, имело отношение к большой сакуре, растущей во дворе.

Кухня, обеденная комната и ванная были общими.

Чтобы дойти до школы, потребуется минут десять, до ближайшей станции примерно так же.

Комната 101, одна из комнат общежития, теперь стала домом для Канды Сораты, который весной начал второй год обучения.

А на одной из стен красовалась надпись: «Моя цель — побег из Сакурасо!». Слова, выражающие первые мысли Сораты в этом году.