Джей Кристофф
Империя вампиров
Copyright © Neverafter PTY LTD 2021
Jacket design and art direction by Micaela Alcaino
Cover art © Kerby Rosanes
Maps © Virginia Allyn 2021
Seven-pointed star © James Orr 2021
Interior illustrations © Bon Orthwick 2021
© Нияз Абдуллин, перевод на русский язык, 2022
В оформлении макета использованы материалы
по лицензии ©shutterstock. com
© ООО «Издательство АСТ», 2022
Пред ликом Господа и семерых Его мучеников клянусь:
Да узнает тьма имя мое и устрашится.
Покуда горит она – я есмь пламень.
Покуда истекает кровью – я есмь клинок.
Покуда грешит она – я есмь угодник Божий.
И я ношу серебро.
Н
На закате
Во владениях Вечного Короля шел двадцать седьмой год мертводня, и убийца правителя ожидал казни.
Он, как дозорный, стоял у окошка-бойницы и сгорал от нетерпения, сцепив за спиной покрытые запекшейся кровью и бледным, точно свет звезд, пеплом татуированные руки. Узилище располагалось на самом верху одинокой башни, ласкаемой неусыпными ветрами. Окованная железом тяжелая дверь была заперта и неприступна, словно тайна. Убийца следил, как садится готовое незаслуженно отдохнуть солнце, и вспоминал вкус преисподней.
Внизу раскинулась булыжная мостовая внутреннего дворика, обещавшая недолгое падение и вслед за ним – тьму без снов. Впрочем, в узкое окно он бы не смог протиснуться, а в камере для сна почти ничего не оставили: только солому на каменном полу. Было еще ведро, чтобы испражняться, а щель в стене, похоже, позволяла убийце мучиться видом жидкого заката в ожидании настоящих пыток. Одет он был в тяжелое кожаное пальто, стоптанные сапоги и кожаные брюки, покрытые грязью дорог и сажей. Сам он, бледный, сильно потел, хотя очаг у него за спиной не горел. Разводить огонь, даже в тюремной камере, холоднокровки не рисковали.