АНАТОЛИЙ АХУТИН
ТЯЖБА О БЫТИИ
СБОРНИК ФИЛОСОФСКИХ РАБОТ
МОСКВА
РУССКОЕ ФЕНОМЕНОЛОГИЧЕСКОЕ ОБЩЕСТВО
1997
БИБЛИОТЕКА ЖУРНАЛА "ЛОГОС
Издание осуществлено при финансовой поддержке Российского гуманитарного научного фонда
(ΡΓΉΦ) проект: 96-03-16082
Издатель В. Анашвили Оформление А. Бондаренко
Ахутин A. B. Тяжба о бытии. —М. :"Русское феноменологическое общество, 1996. - 304с. ISBN 5-7333-0474-Х
© Русское феноменологическое общество, 1996
ОГЛАВЛЕНИЕ
Предисловие 9
Дело философии 16
Часть I. Споры европейской культуры
Эпический исход 72
Открытие сознания. Древнегреческая трагедия и философия 117
Афины и Иерусалим l6l
Новация Коперника и коперниканская революция 181
Часть II. XX век: к онтологии спорности
София и черт. Кант перед лицом русской религиозной метафизики 244
О втором измерении мышления. Л. Шестов и философия 272
На полях "Я и Ты" 284
είδέναι χρή τον πόλεμον έόντα ξυνόν,
καί δίκην έριν, και γινόμενα
πάντα κατ' εριν και χρεών
Heracl. DK B80
[Ведать должно, что общее <все сущее как сообщество, то, в чем все сообщено
друг другу и в чем все и каждое сообща пребывают> — схватка-состязание <все
в целом охвачено, схвачено схваткой>, и правосудие — тяжба-соперничество, и
все существующее существует из соперничества и по
<взаммо>задолженности]
... κατά σμικρόν γαρ προϊόντες λελήθαμεν άμφοτέρον είς то μέσον πεπτωκότες, και αν
μη πη αμυνόμενοι διαφύγωμεν, δ'ικην δώσομεν ώσπερ οΐ εν ταΐς παλαίστροις δια
γραμμής παίζοντεσ, όταν υπ' αμφοτέρων ληφθέντες έλκονται είς ταναντία
Plato. Theaet. 18 ΙΑ
[... понемногу продвигаясь вперед, мы незаметно оказались на середине между
теми и другими и если не сумеем спастись бегством, то поплатимся тем, что нас,
как во время игры в палестре, схватят и начнут тянуть в разные стороны — кто
перетянет через среднюю черту.
(Пер.
Т. В. Васильевой)]
Και μην εοικέ γε εν αύτοΐς οίον γιγαντομαχία τις είναι δια την άμφισβήτησιν περί της
ουσίας προς αλλήλους
Plato. Soph. 246A
[У них, кажется, происходит некая борьба гигантов из-за расхождения друг с
другом во мнениях о сути бытия]
S'il se vante, je l'abaisse; s'il s'abaisse, je le vante; et le contredis toujours, jusqu'a ce
qu'il comprenne qu'il est im monstre incomprehensible. B. Pascal
[Если он превозносится, я унижаю его; если он унижается, я превозношу его; и
противоречу ему всегда, пока он не поймет, что он — непостижимое чудовище. ]
Mais comme la Raison est im don de Dieu, aussi-bien que la Foi, leur combat feroit
combatre Dieu contre Dieu... G. Leibnitz. Theodic. I. 39.
[Но поскольку разум есть такой же дар Божий, как и вера, то их борьба заставила
бы Бога бороться с самим собой... ]
"... Diese
, die doch den obersten Gerichtshof über alle Stretigkeiten
vorstellt, mit sich selbst in Streit geraten soll". "Man kann die Kritik der reinen
Vernunft als den wahren Gerihtshof für alle Streitigkeiten derseibm ansehen <... > Ohne
dieselbe ist die Vmunft gleichsam im stände der Natur und kann ihre Behauptungen
und Ansprüche nich anders geltend machen oder sichern, als durch Krieg. Die Kritik
dagegen, welche alle Entscheidungen aus der Grundregeln ihrer eigenen Einsetzung
bestimmt...