Махмуд из Хиналуга
События в Дагестане и Ширване
ХIV-ХVвв. ДАГЕСТАНСКОЕ КНИЖНОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО МАХАЧКАЛА 1997
ББК 66. 3 (2Р--6Д) М—36
Редакционная коллегия
И, X. Абдуллаев, М. Г. Магомедов. Г. М,-Р. Оразаев. М. -Р, Расулов, А, Р. Шихсаидов
Пер. с арабского, составление, предисловие, комментарии и приложения А. Р. Шихсаидова
Махмуд из Хиналуга. М—36 События в Дагестане и Ширване XIV—XV веках—Махачкала: 1997. — 208с.
(«Дагестан: история и культура»). Книга представляет собой уникальный источник по истории Дагестана и Ширвана XIV— XV вв. и ценный
памятник письменной культуры.
В нем нашли подробное освещение многие вопросы политической, социально-
экономической и дипломатической жизни средневекового дагестанского и ширванского общества. Книга рассчитана на специалистов историков, студентов гуманитарных факультетов, на широкий круг
читателей, интересующихся историческим прошлым своего народа. ББК 66. 3 (2Р-6Д)
0503020300—27 4-97
Ш
М 123-97
© Шихсаидов А. Р. , 1997 г. предисловие, перевод, комментарии, составление. ISBN 5—297—01161—2
ИЗ ИСТОРИИ ОТКРЫТИЯ ПАМЯТНИКА
Если бы не усилия известного ученого, крупного знатока истории Кавказа Адольфа
Петровича Берже, приехавшего в 1860 г. в Дагестан и энергично искавшего архив уцмиев,
феодальных правителей Кайтага, то сочинение, о котором пойдёт речь, вероятнее всего, так и
осталось бы неизвестным. Его постигла бы участь многих дагестанских памятников письменной
культуры, в свое время широко известных среди ученых и любителей старины, но затем
исчезнувших, скорее всего, бесследно. В 1862 г. в нескольких январских номерах очень известной в то время газеты «Кавказ»,
издававшейся в Тифлисе, появилась статья «Краткий очерк путешествия по Дагестану»1, где А. П. Берже подробно рассказал о своих поисках и о своей примечательной находке. Мысль о
«приобретении хранящихся у кайтагских беков восточных манускриптов, состоящих
преимущественно из фирманов и грамот персидских шахов и турецких султанов, на имя уцмиев, а
также других документов», -была подана ему генерал-лейтенантом Фезе. В культурной,
государственно-административной и научной сферах особо усиливается значение персидского
и тюркских языков, хотя роль арабского достигает еще более невероятных масштабов, но
вместе с тем кончилась эпоха его монопольного существования в Дагестане. Персидский и
тюркские языки (турецкий и азербайджанский) устойчиво вошли в литературный процесс, а в
некоторых пунктах, например в Дербенте и Эндери, заняли ведущие позиции, оттеснив на
второй план арабоязычную традицию. А.