Уведомлений еще не было
  • Главная
  • Книги
  • Where Russians Go Wrong in Spoken English. Words and Phrases in the Context of Two Cultures)
Оцените книгу
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ваша оценка 0

Описание книги

Английское издание пособия "Русские проблемы в английской речи (слова и фразы в контексте двух культур)" - одновременно учебник и путеводитель по современному устному английскому языку. Издание предназначается для тех, кто уже начал говорить по-английски, но подчас выражает свои мысли и чувства ошибочно или неадекватно. В нем читатель, стремящийся к более глубокому изучению связей между языком и культурой, откроет для себя много нового и интересного. Почему возникают такие ошибки и неточности и...

Английское издание пособия "Русские проблемы в английской речи (слова и фразы в контексте двух культур)" - одновременно учебник и путеводитель по современному устному английскому языку. Издание предназначается для тех, кто уже начал говорить по-английски, но подчас выражает свои мысли и чувства ошибочно или неадекватно. В нем читатель, стремящийся к более глубокому изучению связей между языком и культурой, откроет для себя много нового и интересного.
Почему возникают такие ошибки и неточности и как их устранить, автор объясняет путем сравнения культуры США и России, а следовательно, и того контекста, который стоит за грамматическими конструкциями двух языков и их ключевыми словами, за фразами, отражающими нормы этикета и поведения, за отношением русских и американцев ко времени, за разговорами за столом, за жестами и телодвижениями.
Непременным условием для овладения материалом, изложенным в настоящей публикации, является знание базового словаря и грамматики английского языка.

Пособие написано Lynn Visson - автором учебника и практикумов по синхронному переводу с русского языка на английский, многократно переиздававшихся в нашей стране.
Линн Виссон - американка русского происхождения, родилась и живет в Нью-Йорке. Получила докторскую степень в Гарвардском университете, профессор Колумбийского и др. университетов. Много лет работает синхронным переводчиком в ООН, участвует в сложнейших политических переговорах. Давний участник научных и культурных обменов между Россией и США, автор целого ряда учебников и книг о разных аспектах жизни в нашей стране. Книга «Where Russians Go Wrong in Spoken English. Words and Phrases in the Context of Two Cultures)» автора Линн Виссон оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 8.40 из 10.
Для бесплатного просмотра предоставляются: аннотация, публикация, отзывы, а также файлы для скачивания.

  • Просмотров: 382
  • Рецензий: 0
Информация об издании
  • Переводчики: не указаны
  • Серия: не указана
  • ISBN (EAN): 978-5-93439-443-2
  • Языки: не указаны
  • Возрастное ограничение: не указано
  • Год написания: 2015
8.4 общий рейтинг

2 оценки

Подробная статистика
0-2
0%
0 оценок
3-4
0%
0 оценок
5-6
0%
0 оценок
7-8
50%
1 оценка
9-10
50%
1 оценка
Эту книгу оценили 2 пользователя
Возраст
0%
до 18
0%
18-25
0%
25-35
0%
35-45
0%
45+
0% мужчины
100% женщины


К этой книге не добавлены цитаты
Эта книга еще не добавлена в подборки
К ЭТОЙ КНИГЕ НЕ ДОБАВЛЕНЫ персонажи
К ЭТОЙ КНИГЕ НЕ ДОБАВЛЕНЫ ТЕСТЫ
ОГЛАВЛЕНИЕ ОТСУТСТВУЕТ
КНИГА НЕ УПОМИНАЛАСЬ В БЛОГАХ

Рецензии на книгу

Написано 0 рецензий