МИКЛУХО-МАКЛАЙ Н. Н. ПЛАВАНИЕ НА КОРВЕТЕ «ВИТЯЗЬ»
ПУТЕШЕСТВИЕ НА ПАПУА-КОВИАЙ
декабрь 1873 июль 1874 г. Бейтензорг—Амбоина
1873 год
Декабрь, 15. Бюйтенцорг. Около 12 часов ночи выехал я из Бюйтенцорга. Я предпочел 5-
часовую езду в карете 2-часовой езде по железной дороге, потому что мог провести таким
образом несколько часов более в семействе Л*** и потому что предпочитаю отправляться
в путь вечером или ночью. Сон благотворно действует, и разлука с близкими людьми
переносится как будто в мир грез. Мне жаль было расстаться с Бюйтенцоргом, где провел
так беззаботно с лишком 6 месяцев между хорошими (Было: симпатичными) людьми;
выезжая из парка, мне хотелось вернуться... Я старался заснуть, что удалось, будучи
очень усталым укладкою вещей, притом карета (Далее зачеркнуто: ген. -губернатора)
была покойна и наполнена подушками и одеялами. К рассвету, около 4 1/2 утра въехали мы в Батавию. На дворе дома резидента я был
встречен слугами его, которые уже ожидали меня.
Вещи были перенесены в телегу, и
тощая, крысообразная кляча повезла их к пристани. Написав несколько строк г-ну Л*** и
Фольцу и позавтракав с резидентом и его женою, отправился с ним к пристани. Проезжая
вдоль канала, который соединяет старый и новый город и в котором мылись, купались,
испражнялись туземцы и китайцы, речь зашла об холере, которая уже более 6 недель
господствовала в Батавии и от которой умерло в это время около 2000 человек. Резидент
заметил, что китайский квартал, очень тесный, населенный и грязный, доставил самый
малый контингент умерших, и думает объяснить это обстоятельство тем, что китайцы не
употребляют сырую воду, а вареную в виде чая, малайцы же много пьют и несколько раз в
продолжение дня купаются в инфицированной ими же воде каналов. Европейцев умерло в
эту эпидемию не менее 200. Около гавани пестрая толпа теснилась около нагруженных и нагружавшихся (Нрзб. ,
читается предположительно) барок, шлюбок. Два небольших пароходика ожидали: один
— отвезти, другой — привезти пассажиров с рейса, так как один пароход, «Король
Вильгельм III» (Далее зачеркнуто: с которым я), отправлялся в Самаранг, Сурабайю и
Молуккский архипелаг, другой, «Нева» (уже виднелась) должен быть привезти
европейскую почту из Сингапура. Публика, которая отправлялась с нами, была разнообразная, между прочими — семья
богатого китайца отправлялась с ним до Самаранга. Две небольшие девочки, лет 8 и 11,
были одеты в очень пестрый костюм; желтый, лиловый, красный шелк опутывал их
худенький стан; лица были набелены рисовой мукой, на руках и пальцах блестело
множество золотых браслетов и колец со многими драгоценными камнями. Рядом с ними
дети лип-лап представляли антропологический вопрос: отчего эти обе группы детей,
родившиеся от матерей одной (малайской) расы, но от разных (китайцев и европейцев)
отцов, одни представляют (Было: сохраняют) почти (Было: преобладающий) китайский
тип, в других же (лип-лап) малайский значительно преобладает.