Annotation
Русская Азбука — совершенно уникальное явление среди всех известных способов
буквенного письма. Азбука отличается от других алфавитов не только практически
совершенным воплощением принципа однозначности графического отображения: один звук —
одна буква. В Азбуке, и только в ней, есть содержание. Ярослав Кеслер
Азбука:
Приложение
Таблица 1
Ярослав Кеслер
Азбука:
Послание к славянам
Я знаю буквы:
Письмо — это достояние. Трудитесь усердно, земляне,
Как подобает разумным людям —
Постигайте мироздание! Несите слово убежденно —
Знание — дар Божий! Дерзайте, вникайте, чтобы
Сущего свет постичь!
(Послание к Славянам)
Русская Азбука — совершенно уникальное явление среди всех известных способов
буквенного письма. Азбука отличается от других алфавитов не только практически
совершенным воплощением принципа однозначности графического отображения: один звук —
одна буква. В Азбуке, и только в ней, есть содержание. Для начала вспомним фразу «Каждый охотник желает знать, где сидит фазан». Она
известна каждому с детства и служит для запоминания последовательности цветов радуги. Это
так называемый акрофонический способ запоминания: каждое слово фразы начинается с той же
буквы, что и название цвета: каждый = красный, охотник = оранжевый и т. д. Однако акрофоническое запоминание далеко не детская игра. Например, после
изобретения С. Морзе в 1838 г. знаменитого кода для телеграфных сообщений возникла
проблема массового обучения телеграфистов.
Быстро выучить азбуку Морзе оказалось сложнее,
чем таблицу умножения. Решение было найдено — для удобства запоминания каждому знаку
Морзе противопоставили слово, начинающееся с буквы, которую передает этот знак —
например, знак «точка-тире» назван арбуз, поскольку он передает «а». Акрофония обеспечивает удобство запоминания азбуки и, тем самым, максимально
быстрое ее распространение. Среди основных европейских алфавитов три в той или иной мере обладают
акрофоничностью: греческий, иврит и кириллица (= глаголица). В латинице этот признак
полностью отсутствует, поэтому латиница могла появиться только на основе уже
распространенной письменности, когда акрофония не существенна. В греческом алфавите прослеживаются остатки акрофонии в названиях 14 из 27 букв:
альфа, бета (правильнее — вита), гамма и т. д. Однако эти слова ничего не означают в греческом
языке и являются слегка искаженными производными еврейских слов алеф «бык», бет «дом»,
гимель «верблюд» и т. п. Иврит полностью сохраняет акрофонию до сих пор, что, кстати,
немало способствует быстрому обучению иммигрантов в Израиле. Сравнение по признаку
акрофоничности прямо указывает на определенное заимствование греками еврейского письма. Праславянская Азбука также полностью обладает признаком акрофоничности, однако в
одном отношении существенно отличается от иврита. В иврите все названия букв — имена
существительные в единственном числе и именительном падеже, а среди названий 29 букв
славянской азбуки по крайней мере 7 слов — глаголы (см.