Читать онлайн «"Милый, ты меня слышишь?.. Тогда повтори, что я сказала!"»

Автор Николь де Бюрон

Annotation

Николь де Бюрон — известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.

В романе "Дорогой, ты меня слушаешь?. . " Николь де Бюрон — женщина замужняя, мать двоих детей — со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все — от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки. А поскольку в большой семье что ни день то сюрпризы — скучать не приходится. Трогательно и забавно.

Николь де Бюрон

Глава 1.  Изменчивое сердце

Глава 2.  Побег в Лас-Вегас

Глава 3. Надо, чтобы молодость прошла

Глава 4. Эмили и Потирон

Глава 5. Страсть Атиллы

Глава 6. Ревность

Глава 7. Fiestas

Глава 8. Мелкие недостатки Мужчины

Глава 9. Свадьба Жюстины

Эпилог

notes

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Николь де Бюрон

Дорогой, ты меня слушаешь? Тогда повтори, что я сейчас сказала…"

В каждом возрасте столько же любовей,

сколько ракушек на берегу.

Глава 1.  Изменчивое сердце

В любви…часты рецидивы.

(испанская пословица)

БИП-БИП… БИП-БИП…

… это звонит телефон.

Вы принимаете утреннюю ванну. Но ведь вы знаете, что резкий звонок обычно раздается в самые неудобные моменты, поэтому заботливо поставили мобильный телефон на уголок ванны, (вы его носите даже в туалет…).

— Завидую нашим предкам: они жили без этой пищащей мерзости, — говорите вы своему дорогому Мельхиору Подзаборному (он же — «Котик», он же — «Киса-кисанька»).  — Правда, у них были трубы, колокола, барабаны и бараньи рога.

Мужчины, как маленькие мальчики: они всегда любили шуметь.

— Хм-хм! — отвечает Котик.

Ему наплевать.

Взобравшись на бортик ванны, он старается лапой столкнуть в воду ваше жасминное мыло. Вы его потом никогда не найдете.

БИП-БИП… БИП-БИП… упрямо нудит телефон.

Придется ответить.

— Судя по времени, кто-то просто ошибся номером, — вздыхаете вы.

К счастью, однажды вы нашли в журнале набор чудных ответов на такой случай.

Мужской голос: «Алло, это ты, Бригитта? Это я, твой Жорж. »

Вы (с антильским акцентом): «Бигитта уехать с мисье Фансуа»…

или:

Вы (шепотом): «На линии агент 008. Сообщение принято».

Или:

Вы (гневно): «Черт! Я же просила, чтобы мне на операционный блок не пропускали никакой связи!»

или:

Вы (восторженно): «Ах, Месье! Вас послало само небо: у меня засорился унитаз!».

Увы, сегодня звонит не Жорж.

— Это я! — кричит в трубку молодой, прекрасно знакомый вам голос.

— Кто это — «я»? — ворчите вы. Вы ненавидите, когда люди, даже самые близкие, считают естественным, что вы узнаете их с первого же тявканья.

Но Милой Крошке не до шуток.

— Я могу на несколько дней переехать домой? — спрашивает она срывающимся голосом.

— ГДЕ бы это?

— Ну, комнате, где я жила девочкой.

— А! А ты больше не девочка?

— Прекрати свои шутки! Так да или нет?

— А почему? Что случилось? Твою квартиру затопило? Тебя взорвал твой бывший корсиканский возлюбленный?

— Все гораздо серьезнее и довольно сложно. Я тебе объясню.